How could my day be bad when I'm with you? 跟你在一起的每一天都是好日子 You're the only one who makes me laugh 你是會逗我笑 唯一的存在 So, how can my day be bad? 所以,跟你在一起怎麼可能有不好的一天呢? It's a day for you 和你待在一起的日子
Lately, life's so boring 最近生活好無趣 I've been watching Netflix all day long 我已經看了一整天的Netflix I thought there would be no things left to watch 已經沒什麼好看的了 So I let myself out 所以我走出家門 When I went to the park 當我走進公園 I recognised you at a glance 第一眼就看到你 Face to face, we just smiled 面對面,我們僅是對彼此微笑 We already know that we'll be together (we'll be together) 就知道我們注定會在一起 How could my day be bad when I'm with you? 跟你在一起的每一天都是好日子 You're the only one who makes me laugh 你是會逗我笑 唯一的存在 So, how can my day be bad? 所以,跟你在一起怎麼可能有不好的一天呢? It's a day for you 和你待在一起的日子 Oh, baby 寶貝 Coffee in the morning, you and the sun 早晨一杯咖啡,太陽升起,還有你在我身邊,生活多美好 There's a brown hue in your eyes 太陽映照出你的棕色眼睛 How pretty it is 多麼美 I think I'm in love 我想我已經陷入愛情 When I went to the park 當我走進公園 I recognised you at a glance 第一眼就看到你 Face to face, we just smiled 面對面,我們僅是對彼此微笑 And I finally held your hands 最後我終於牽起你的手 How could my day be bad when I'm with you? 跟你在一起的每一天都是好日子 You're the only one who makes me laugh 你是會逗我笑 唯一的存在 So, how can my day be bad? 所以,跟你在一起怎麼可能有不好的一天呢? It's a day for you 和你待在一起的日子 Oh, baby 寶貝 How could my day be bad when I'm with you? 跟你在一起的每一天都是好日子 You're the only one who gives me love 你是給我愛的唯一存在 So, how can my day be bad? 所以,跟你在一起怎麼可能有不好的一天呢? It's a day for you 和你待在一起的日子 Oh, baby 寶貝
You should have told me 你應該告訴我的 I don't know what to say 我不知道要從什麼地方說起 Why are you sorry? 你為什麼感到抱歉? How did it get this way? 事情怎麼會變成這樣? My heart is broken 我心碎了 Down to my core 整個心都碎了 It's not what I wanted 這不是我想要的結果 I don't know what I want anymore 然而我現在再也不知道我想要的到底是什麼
I'm afraid that bandaids 我害怕我的心痛 Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的 Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧 When your world is falling down 當你的世界倒塌了
Afraid of falling down 害怕崩裂毀壞 But fire has started right behind me 但火早已在我身後熊熊燃燒 And if I don't jump now 如果我現在不跳進 I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒 I can't hear a sound 我無法聽進任何聲音 Nothin' that I say can hurt me 我說的任何話語都無法傷害我 Dive into the ground 潛入地底吧 I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒
I'm afraid that bandaids 我害怕我的心痛 Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的 Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧 When your world is falling down 當你的世界倒塌了
Friends of flowers 朋友就像花朵一樣 Fragile silence 脆弱無聲 Stand beside you 但會一直在身邊陪伴你 Stop your crying 使你停止哭泣
I'm afraid that bandaids (Friends of flowers) 我害怕我的心痛(朋友就像花朵一樣) Are no good for heartache (Fragile silence) 是無法用繃帶就能治癒好的(脆弱無聲) Not okay, so tell me (Stand beside you) 心情糟透了,所以告訴我吧(但會一直在身邊陪伴你) When your world is falling down (Stop your crying) 當你的世界倒塌了(使你停止哭泣)