這首歌整體氛圍非常 夢幻、治癒,又帶點浪漫。Taylor Swift 用「蛋白石天空(opalite sky)」作為象徵,把曾經的孤單、徬徨和困境轉化為一種 柔和、光亮的希望。

I had a bad habit
我有個壞習慣
Of missing lovers past
總是惦記著過去的情人
My brother used to call it
我弟弟曾經叫這個習慣
"Eating out of the trash"
「撿垃圾吃」
It's never gonna last
因為那段感情從來不可能持久
I thought my house was haunted
我以為我的房子鬧鬼
I used to live with ghosts
我過去就像和鬼魂一起生活
And all the perfect couples
而那些看似完美的情侶們
Said, "When you know, you know"
總會說「當你遇到對的人你就會知道」
And, "When you don't, you don't"
「當不是對的人,你也會知道」

And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
所有敵人,還有所有朋友(哈哈)
Have seen it before, they'll see it again (Ha, ha)
以前見過,未來還會再見到(哈哈)
Life is a song, it ends when it ends
人生就像一首歌,結束時自然結束
I was wrong
而我錯了

But my mama told me, "It's alright
但我媽媽告訴我:「沒關係
You were dancing through the lightning strikes
你在閃電劈下時仍然舞蹈
Sleepless in the onyx night
在漆黑如瑪瑙的夜裡輾轉難眠
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—
Oh, my Lord
噢,我的上帝
Never made no one like you bеfore
從未創造過像你這樣的人
You had to make your own sunshine
你必須自己創造陽光
But now, thе sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh"
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—」

You couldn't understand it
你無法理解
Why you felt alone
為什麼你總覺得孤單
You were in it for real
你是真心投入
She was in her phone
而她卻沉迷在手機裡
And you were just a pose
而你只是她擺拍的一個姿勢
And don't we try to love love? (Love love)
我們不是一直努力去愛嗎?(愛,愛)
We give it all we got (Give it all we got)
我們傾盡所有(傾盡所有)
You finally left the table (Uh, uh)
最後你終於離開了餐桌(呃,呃)
And what a simple thought
多麼單純的一個念頭
You're starving 'til you're not
你總是挨餓,直到不再如此

And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
所有敵人,還有所有朋友(哈哈)
Have messed up before, they'll mess up again (Ha, ha)
以前犯過錯,未來還會再犯(哈哈)
Life is a song, it ends when it ends
人生就像一首歌,結束時自然結束
You move on
而你繼續前行

And that's when I told you, "It's alright
於是我對你說:「沒關係
You were dancing through the lightning strikes
你在閃電劈下時仍然舞蹈
Sleepless in the onyx night
在漆黑如瑪瑙的夜裡輾轉難眠
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—
Oh, my Lord
噢,我的上帝
Never made no one like you before
從未創造過像你這樣的人
You had to make your own sunshine
你必須自己創造陽光
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh"
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—」

This is just
這不過是
A storm inside a teacup
茶杯裡的一場風暴
But shelter here with me, my love
但請在我懷裡尋找庇護,親愛的
Thunder like a drum
雷聲如鼓
This life will beat you up, up, up, up
這一生會一次又一次擊打你
This is just
這不過是
A temporary speed bump
一個短暫的顛簸
But failure brings you freedom
但失敗會帶來自由
And I can bring you love, love, love, love (Love)
而我能帶給你愛,愛,愛,愛(愛)

Don't you sweat it, baby, it's alright
別擔心,寶貝,一切都會好的
You were dancing through the lightning strikes
你在閃電劈下時仍然舞蹈
Oh, so sleepless in the onyx night
噢,在漆黑如瑪瑙的夜裡輾轉難眠
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—
Oh, my Lord
噢,我的上帝
Never made no one like you before (No)
從未創造過像你這樣的人(沒有)
You had to make your own sunshine
你必須自己創造陽光
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh
但現在,天空閃耀著蛋白石的光芒,喔—

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 K粒 的頭像
K粒

K粒的部落格

K粒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(113)