close
You should have told me 你應該告訴我的
I don't know what to say 我不知道要從什麼地方說起
Why are you sorry? 你為什麼感到抱歉?
How did it get this way? 事情怎麼會變成這樣?
My heart is broken 我心碎了
Down to my core 整個心都碎了
It's not what I wanted 這不是我想要的結果
I don't know what I want anymore 然而我現在再也不知道我想要的到底是什麼
I don't know what to say 我不知道要從什麼地方說起
Why are you sorry? 你為什麼感到抱歉?
How did it get this way? 事情怎麼會變成這樣?
My heart is broken 我心碎了
Down to my core 整個心都碎了
It's not what I wanted 這不是我想要的結果
I don't know what I want anymore 然而我現在再也不知道我想要的到底是什麼
I'm afraid that bandaids 我害怕我的心痛
Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的
Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧
When your world is falling down 當你的世界倒塌了
Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的
Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧
When your world is falling down 當你的世界倒塌了
Afraid of falling down 害怕崩裂毀壞
But fire has started right behind me 但火早已在我身後熊熊燃燒
And if I don't jump now 如果我現在不跳進
I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒
I can't hear a sound 我無法聽進任何聲音
Nothin' that I say can hurt me 我說的任何話語都無法傷害我
Dive into the ground 潛入地底吧
I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒
But fire has started right behind me 但火早已在我身後熊熊燃燒
And if I don't jump now 如果我現在不跳進
I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒
I can't hear a sound 我無法聽進任何聲音
Nothin' that I say can hurt me 我說的任何話語都無法傷害我
Dive into the ground 潛入地底吧
I fear that I can't take the burning 我害怕我無法承受火焰的燃燒
I'm afraid that bandaids 我害怕我的心痛
Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的
Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧
When your world is falling down 當你的世界倒塌了
Are no good for heartache 是無法用繃帶就能治癒好的
Not okay, so tell me 心情糟透了,所以告訴我吧
When your world is falling down 當你的世界倒塌了
文章標籤
全站熱搜
留言列表